Corpus planning e sociolinguistica

Convegno

Nel quadro del rinnovato interesse per le lingue e culture meno diffuse che pervade l'attività legislativa e culturale dell'Unione Europea, e nell'ottica di poter discutere ricerche non solo scientificamente rilevanti, ma soprattutto utili per le comunità verso cui le tutele sono rivolte, il Servisc de Planificazion y Elaborazion dl Lingaz Ladin (SPELL), in collaborazione con il Centre d'Études Linguistiques pour l'Europe (CELE) e con il patrocinio della commissione Europea, organizza un convegno internazionale di studi dal titolo Corpus planning e sociolinguistica.
Le giornate di studi ruoteranno attorno a tre argomenti principali che, partendo da un analisi delle iniziative recenti di corpus planning (in particolar modo quelle rivolte all'aspetto lessicografico), attraverso la mediazione sociolinguistica, giungeranno ad approfondire tematiche di status planning.
Concretamente, i principali ambiti tematici trattati si focalizzeranno su:
· corpus pianning
· sociolinguistica del language planning
· status planning
Una parte introduttiva verterà sulla sociolinguistica come ponte tra corpus planning e status planning.

Nelle relazioni tematiche che seguiranno, verranno presentati progetti di ricerche sociotinguistiche e terminologiche su lingue minoritarie attualmente in corso.
Nella prima parte, inerente al corpus planning, si affronteranno tematiche relative alla terminologia e alla lessicografia. Affiancheranno le singole comunicazioni alcuni workshop incentrati sulla standardizzazione di lingue minoritarie, tra le altre: il ladino, il friutano, il sardo e il finnico in Svezia.
La seconda parte prevede comunicazioni relative alla sociolinguistica quale strumento per il language planning; in particolare si tratterà dei rapporti tra normalizzazione e variazione sociolinguistica, nonché dell'immagine e delle attitudes verso le lingue in situazioni di pluritinguismo. Verranno trattati il tedesco in Belgio, la lingua walser in Piemonte e Valle d'Aosta, il greco a Cipro, le lingue minoritarie in Moldavia e la situazione linguistica della Scozia.
La terza sezione sarà strutturata sia sotto forma di comunicazioni singole, sia da una tavola rotonda di discussione sulle realtà di status planning di varie lingue d'Europa, quali ad esempio il corso, il catalano, il romantsch grischun, la lingua walser, il croato del Molise, il nuovo status delle lingue in Russia e la situazione linguistica in Kosovo.