Partnership for Diversity - Forum 2007
La Provincia ospita la Conferenza annuale di EBLUL e il Forum "Partnership for Diversity 2007"
LUfficio europeo per le Lingue Meno Diffuse (European Bureau for Lesser-Used Languages EBLUL), in collaborazione con la Provincia autonoma di Trento, celebrerà a Vigo di Fassa dal 26 al 29 settembre 2007 la propria conferenza annuale, alla quale parteciperanno i delegati delle associazioni nazionali rappresentanti delle minoranze linguistiche.
Presieduto attualmente dalla Sig.ra Neasa Ní Chinnéide, irlandese, EBLUL si è confermato negli ultimi anni come un valido presidio culturale e lobbistico, molto attivo ed orientato ad estendere e consolidare partnerships a livello regionale e locale, anche a seguito della progressiva autonomia che l'Ufficio sta acquisendo nei riguardi della Commissione europea.
Levento consterà di tre momenti distinti, il Board meeting, il General Council, (riservati ai delegati EBLUL) e un Forum pubblico, Partnership for Diversity 2007 che si svolgerà nella giornata del 28 settembre 2007 presso il Museo Ladino a Vigo di Fassa. Il Forum esaminerà le buone pratiche di programmazione radiotelevisiva in lingua di minoranza, mettendo a fuoco svariati temi chiave, sottostanti a quesiti quali i seguenti:
In che misura i governi nazionali e regionali hanno favorito la programmazione radiotelevisiva in lingua minoritaria?
Le comunità linguistiche di minoranza sono riuscite a generare servizi con una vasta risonanza, oppure questi programmi hanno avuto un rilievo marginale, anche a causa della concorrenza del mercato?
I servizi radiotelevisivi nazionali hanno dimostrato fantasia e flessibilità nel consentire lo sviluppo di programmazione innovatrice o di canali dedicati alle lingue minoritarie?
Il congresso riunirà un gruppo di esperti in materia, provenienti dallambito mass-mediale e accademico, e vedrà la partecipazione di esponenti delle minoranze linguistiche trentine, che presenteranno le esperienze televisive di ladini, mòcheni e cimbri
8.30 Registrazione
9.00 Indirizzi di saluto
NEASA NÌ CHINNEIDE - Segretario Generale EBLUL
MIRELLA FLORIAN - Presidente dellIstitut Cultural Ladin Majon di fascegn
9.15 Introduzione
I Ladini di Fassa
FABIO CHIOCCHETTI - Direttore Istitut Cultural Ladin Majon di fascegn
9.30 La programmazione radiotelevisiva come strumento di promozione della diversità linguistica
TOM MORING - Dipartimento di Comunicazione e Giornalismo, Istituto svedese di Scienze sociali, Università di Helsinki
Coordinatrice: NEASA NI CHINNEIDE
10.00 Una televisione senza frontiere? Televisione digitale e Comunità linguistiche minoritarie transfrontaliere
Nuove frontiere nellera digitale: gli aspetti generali del caso tedesco-danese
SIMON FABER consulente politico-culturale dellAssociazione dei Danesi sud-slevsvigiani (SSF)
Cultura tra i confini
BENTE DAHL - deputato al Parlamento danese, Membro del Nordic Council,
membro della Commissione permanente per la Cultura e leducazione
Frontiere, regioni e media nei paesi catalani
BERNAT JOAN I MARI - Eurodeputato, Isole Baleari
Coordinatrice: VERONICA HERTZBERG
11.00 coffee break
11.30 Alcuni esempi locali
Lesfi de della programmazione televisiva in Frisia
JANNEWIETSKE DE VRIES - Ministro dellistruzione, cultura e minoranze linguistiche della Provincia di Fryslånd
Lesperienza bretone Essere creativi sul web
MIKEL BAUDU - Breizh TV
La programmazione in Galizia, uno studio locale
GREGORIO FERREIRO - Governo della Galizia
12.10 Lesperienza italiana dei programmi televisivi in lingua minoritaria - rassegna
Luis Thomas Prader - CONFEMILI
Lesperienza Ladina Radio e TV
CARLO CORAZZOLA - giornalista, direttore di RAI Ladina
SILVANO PLONER - giornalista
Lesperienza Mòchena: Sim to en Bersntol
TERESA BATTISTI VAN TONALE - giornalista
Lesperienza Cimbra: Zimbar Earde
STEFANO NICOLUSSI GALENO - giornalista
Coordinatore: LUIS THOMAS PRADER
13.00 pranzo
14.15 l contributo del Consiglio dEuropa alla programmazione radiotelevisiva in lingua minoritaria
SONIA PARAYE - Consiglio dEuropa (COE)
Coordinatore: ALEX RIEMERSMA
4.45 STRATEGIE VINCENTI
TG4 Il canale in gaelico della televisione irlandese
PÀDHRAIC O CIARDA - Leascheannasai (Dep CEO)
Programmi per le minoranze in Slovacchia
ILDIKO NAGY - Direttore di Radio Patria, Slovak Radio
Istanze innovative - Sianel Pedwar Cymru (S4C TV Galles)
RHIAN GIBSON - Direttore Uffi cio Contratti S4C TV
15.30 DISCUSSIONE
Moderatore: NEASA NI CHINNEIDE
15.45 coff ee break
16.15 Incoraggiare leccellenza: il ruolo dei Festival e dei Concorsi nella programmazione radiotelevisiva in lingua minoritaria
Il LIET Festival
ONNO FALKENA - Omrop Fryslan
Il Celtic Film and Television Festival
FRANCES HENDRON - Celtic Media Festival 1994-2007
Celebrare le minoranze: re-immaginare la cultura minoritaria dalla prospettiva delle feste
BARBARA PASSARELLA - Università degli Studi di Trento
Coordina: JOHN MCINTYRE
17.00 Dibattito: Quale insegnamento per il futuro?
Moderatore: DAVYTH HICKS - Agenzia Eurolang
17.45 Conclusioni
organizzazione: European Bureau for Lesser-Used Languages - P.A.T. - Istituto Culturale Ladino, Istituto Culturale Cimbro, Istituto Culturale Mòcheno