Partnership for Diversity - Forum 2007

Convegno

La Provincia ospita la Conferenza annuale di EBLUL e il Forum "Partnership for Diversity 2007"

L’Ufficio europeo per le Lingue Meno Diffuse (European Bureau for Lesser-Used Languages – EBLUL), in collaborazione con la Provincia autonoma di Trento, celebrerà a Vigo di Fassa dal 26 al 29 settembre 2007 la propria conferenza annuale, alla quale parteciperanno i delegati delle associazioni nazionali rappresentanti delle minoranze linguistiche.

Presieduto attualmente dalla Sig.ra Neasa Ní Chinnéide, irlandese, EBLUL si è confermato negli ultimi anni come un valido presidio culturale e lobbistico, molto attivo ed orientato ad estendere e consolidare partnerships a livello regionale e locale, anche a seguito della progressiva autonomia che l'Ufficio sta acquisendo nei riguardi della Commissione europea.

L’evento consterà di tre momenti distinti, il Board meeting, il General Council, (riservati ai delegati EBLUL) e un Forum pubblico, “Partnership for Diversity 2007” che si svolgerà nella giornata del 28 settembre 2007 presso il Museo Ladino a Vigo di Fassa. Il Forum esaminerà le buone pratiche di programmazione radiotelevisiva in lingua di minoranza, mettendo a fuoco svariati temi chiave, sottostanti a quesiti quali i seguenti:

In che misura i governi nazionali e regionali hanno favorito la programmazione radiotelevisiva in lingua minoritaria?
Le comunità linguistiche di minoranza sono riuscite a generare servizi con una vasta risonanza, oppure questi programmi hanno avuto un rilievo marginale, anche a causa della concorrenza del mercato?
I servizi radiotelevisivi nazionali hanno dimostrato fantasia e flessibilità nel consentire lo sviluppo di programmazione innovatrice o di canali dedicati alle lingue minoritarie?
Il congresso riunirà un gruppo di esperti in materia, provenienti dall’ambito mass-mediale e accademico, e vedrà la partecipazione di esponenti delle minoranze linguistiche trentine, che presenteranno le esperienze televisive di ladini, mòcheni e cimbri

8.30 Registrazione
9.00 Indirizzi di saluto
NEASA NÌ CHINNEIDE - Segretario Generale EBLUL
MIRELLA FLORIAN - Presidente dell’Istitut Cultural Ladin “Majon di fascegn”

9.15 Introduzione
I Ladini di Fassa
FABIO CHIOCCHETTI - Direttore Istitut Cultural Ladin “Majon di fascegn”

9.30 La programmazione radiotelevisiva come strumento di promozione della diversità linguistica
TOM MORING - Dipartimento di Comunicazione e Giornalismo, Istituto svedese di Scienze sociali, Università di Helsinki
Coordinatrice: NEASA NI CHINNEIDE

10.00 Una televisione senza frontiere? Televisione digitale e Comunità linguistiche minoritarie transfrontaliere
Nuove frontiere nell’era digitale: gli aspetti generali del caso tedesco-danese
SIMON FABER – consulente politico-culturale dell’Associazione dei Danesi sud-slevsvigiani (SSF)

Cultura tra i confini
BENTE DAHL - deputato al Parlamento danese, Membro del Nordic Council,
membro della Commissione permanente per la Cultura e l’educazione

Frontiere, regioni e media nei paesi catalani
BERNAT JOAN I MARI - Eurodeputato, Isole Baleari

Coordinatrice: VERONICA HERTZBERG

11.00 coffee break
11.30 Alcuni esempi locali
Lesfi de della programmazione televisiva in Frisia
JANNEWIETSKE DE VRIES - Ministro dell’istruzione, cultura e minoranze linguistiche della Provincia di Fryslånd

L’esperienza bretone – Essere creativi sul web
MIKEL BAUDU - Breizh TV

La programmazione in Galizia, uno studio locale
GREGORIO FERREIRO - Governo della Galizia

12.10 L’esperienza italiana dei programmi televisivi in lingua minoritaria - rassegna
Luis Thomas Prader - CONFEMILI

L’esperienza Ladina – Radio e TV
CARLO CORAZZOLA - giornalista, direttore di RAI Ladina
SILVANO PLONER - giornalista

L’esperienza Mòchena: “Sim to en Bersntol”
TERESA BATTISTI VAN TONALE - giornalista

L’esperienza Cimbra: “Zimbar Earde”
STEFANO NICOLUSSI GALENO - giornalista

Coordinatore: LUIS THOMAS PRADER

13.00 pranzo

14.15 l contributo del Consiglio d’Europa alla programmazione radiotelevisiva in lingua minoritaria
SONIA PARAYE - Consiglio d’Europa (COE)
Coordinatore: ALEX RIEMERSMA

4.45 STRATEGIE VINCENTI
TG4 – Il canale in gaelico della televisione irlandese
PÀDHRAIC O’ CIARDA - Leascheannasai (Dep CEO)

Programmi per le minoranze in Slovacchia
ILDIKO NAGY - Direttore di Radio Patria, Slovak Radio

Istanze innovative - Sianel Pedwar Cymru (S4C TV – Galles)
RHIAN GIBSON - Direttore Uffi cio Contratti S4C TV

15.30 DISCUSSIONE
Moderatore: NEASA NI CHINNEIDE

15.45 coff ee break

16.15 Incoraggiare l’eccellenza: il ruolo dei Festival e dei Concorsi nella programmazione radiotelevisiva in lingua minoritaria
Il “LIET Festival”
ONNO FALKENA - Omrop Fryslan

Il “Celtic Film and Television Festival”
FRANCES HENDRON - Celtic Media Festival 1994-2007

Celebrare le minoranze: re-immaginare la cultura minoritaria dalla prospettiva delle “feste”
BARBARA PASSARELLA - Università degli Studi di Trento

Coordina: JOHN MCINTYRE

17.00 Dibattito: Quale insegnamento per il futuro?
Moderatore: DAVYTH HICKS - Agenzia Eurolang

17.45 Conclusioni


organizzazione: European Bureau for Lesser-Used Languages - P.A.T. - Istituto Culturale Ladino, Istituto Culturale Cimbro, Istituto Culturale Mòcheno